欢迎来到博文翻译

登录 注册
文化与资讯
翻译语种
联系我们

邮箱:liwei@bowwin.com

手机:+86-18565641179

电话:+86-755-8304 2538

地址:深圳市福田区彩田路彩虹新都彩霞阁23A

翻译资讯

翻译公司介绍巴比伦金融词典的翻译之路

作者:admin 发布时间:2014-05-13 14:57点击:
2014年5月13日,据博文翻译公司了解到,据经济之声《天下公司》报道,他是学者型官员,数十年专著B股和H股研究。学者的名头对他来说名副实在,他是博士生导师,身材偏瘦带着眼镜温文尔雅,却有魄力成立证监公司,揭开转融通业务的大幕,他是聂庆平。本期嘉宾中国证券公司董事长聂庆平,本期荐书《巴比伦金融投资词典》。
 
1987年10月19日,纽交所主席约翰范尔霖敲响纽交所的闭市钟。这一时刻被长久铭记,1986年11月他应邀访问中国,也让《巴比伦金融投资词典》这本书闯进了聂庆平的糊口。
 
聂庆平:我给大家推荐这本美国的金融词典叫做《巴伦金融投资词典》,初版是我翻译的,是当年美国的纽约股票交易所的主席范尔霖来访问中国的时候,送给我们这本英文版词典,当时我和另外一个外语系毕业的同学关系很好,觉得当时中国需要这样一个好的词典。有种“初生之犊不怕虎”的感觉。实在我们没有这个水平,但是我们坚持住,一定要把它翻译出来。
 
从九十年代初版到如今的第八版,十几年间不断修改这本辞典成了聂庆平糊口的一部门,也恰是由于聂庆平的执着,这本书成了搭建国际金融对话的基础。
 
聂庆平:有的从北京外国语大学毕业的高级翻译说,“我翻译了半天,为什么你一句话就能够让老外听懂?”无非是我找到金融行业的国际共同语言,我是花了很长的时间去琢磨,1990年我被派到英国伦敦股票交易所进行为期一年的培训,在那里我做了良多的业务以后,对这个辞典里面词条的解释理解就更加深刻了。再进行反复校对,得以出版。
 
【温馨提示】如您碰到翻译难题或者有翻译需求,不妨拨打博文翻译公司全国服务热线:400-88-13580(一生我帮您!)我们将为您提供专业的翻译解决方案,免费稿件质量评估
文化与资讯
翻译服务