欢迎来到博文翻译

登录 注册
文化与资讯
翻译语种
联系我们

邮箱:liwei@bowwin.com

手机:+86-18565641179

电话:+86-755-8304 2538

地址:深圳市福田区彩田路彩虹新都彩霞阁23A

翻译资讯

国家翻译与语言能力建设高级研修班16日在京开幕

作者:admin 发布时间:2014-05-14 14:56点击:
2014年5月14日,据博文翻译公司了解到,中国网5月13日讯 由文化部对外文化联络局、中国翻译协会和北京语言大学共同举办的“中国文化翻译与传播”暨国家语言与翻译能力建设高级研修班,将于5月16日至19日在北京举行。研修班将邀请近百名在世界40多种语言领域耕耘多年的中外专家、学者和翻译工作者,以及长期从事各语言种类文化类翻译与研究的近400名研修会员参加,是中国目前规模最大、笼盖语种最全、文化内容最丰硕的一次语言与翻译专业嘉会,展示中国文化翻译与传播人才发展的气力和远景。
 
在开幕式上,文化部副部长丁伟、中宣部文艺局副局长孟祥林、中国外文局副局长、中国翻译协会秘书长王刚毅、北京语言大学校长崔希亮、文化部前副部长和中国译协名誉理事刘德有等将先后致辞。外交部翻译室前主任陈明明大使、新闻出版广电总局国际合作司副司长闫成胜、国家哲学社会科学规划办副主任杨庆存、中国新闻出版研究院副院长范军、中国国际广播电台副总编马博辉、新华社音视频部副主任陆小华、商务印书馆副总编周洪波等将做主旨演讲。
 
在研修班上,来自海内40多家政府部分、高校与社会机构的近400名研修会员将根据语言种类分为20个研修小组,就中国文化对外译介面对的机遇与挑战、政府方针政策、思惟学术、历史遗产、文学艺术、影视作品、新媒体传播等领域的语言、翻译、人才培养与机制建设等课题开展深入研讨,并对进一步晋升中国文化对外译介的语言水平和翻译能力提出可持续发展的意见和建议。部门外国驻华使馆文化官员、外国翻译家也将在会上分享其翻译中国作品、推动中外文化互译与交流工作的经验。
 
跟着中国文化在全球影响力的逐渐增强,在中外文语言间做好翻译工作的需求也逐渐增多,中外文化互译步队正在不断扩大。但因为良多人在资料研究、学术交流、词汇研讨、中外合作、项目运作、信息对接、资金支持、落地推广等方面碰到不同难题,中国文化译介尚难以成为中外优秀翻译工作者的首选职业和终身事业,很多优秀作品因翻译瓶颈难以在中外思惟文化交流中施展应有的作用。因此,此次研修班将秉承“科学、服务、专业、可持续”和求真务实、解决题目的理念,正视研修成果转化,主办方将陆续通过《中国翻译》杂志、《中外文化交流》杂志、研修班官方网站及微平台(www.transculture.cn)、中国文化译研网(www.cctss.org)等平台持续推动后续服务工作,加大中外文化译介领域的专业信息服务力度,为各语种的文化翻译工作者打造一个长期可持续的人才培养平台。
 
【温馨提示】如您碰到翻译难题或者有翻译需求,不妨拨打博文翻译公司全国服务热线:400-88-13580(一生我帮您!)我们将为您提供专业的翻译解决方案,免费稿件质量评估。
文化与资讯
翻译服务