欢迎来到博文翻译

登录 注册
翻译语种
翻译语种
联系我们

邮箱:liwei@bowwin.com

手机:+86-18565641179

电话:+86-755-8304 2538

地址:深圳市福田区彩田路彩虹新都彩霞阁23A

捷克语翻译
捷克语翻译
捷克语翻译
捷克语翻译
捷克语

国家:捷克

类别:欧美语言

捷克语使用人数近一千一百万人,属西斯拉夫语支的南分支。早期捷克境内通行教会斯拉夫语、拉丁语或德语,十三世纪下半叶时开始出现真正的捷克语文献。十五世纪初胡斯发起宗教...

在线咨询捷克语翻译    
捷克语(čeština)属于斯拉夫语族西斯拉夫语支的成员,属同一语支的语言还有斯洛伐克语、波兰语、波美拉尼亚语、索布语、西里西亚语等语言捷克语的语言人口有1200万人,他们大多数都居住于捷克共和国。捷克语有42个字母,含二合的“ch”。方言以波希米亚、中摩拉维亚(哈纳)、西里西亚(莱赫)、东摩拉维亚四大方言为主。捷克共和国目前有人口1000万,此外,世界各地大约还生活着100万捷克人,其中有20至30万人使用捷克语
 
很多人都认为捷克语是一种非常难学的语言。其中一个原因,是捷克语丰富的语态。据统计,捷克语的形态多达超过200种,这些不同的形态,使句子内的词语可以任意自由组合,而不用担心语序的问题。一方面,这是斯拉夫语的特色;但另一方面,这语言上的自由,亦对这些语言的学习者造成困难。
 
另一个让人认为捷克语难学的原因,是捷克语有很多独特的发音。有不少外国人,当他们第一次看到捷克语的生字,如:“zmrzl”、“ztvrdl”、“scvrnkl”、“čtvrthrst”,会因为词语中一个元音也没有而感到苦恼。然而,其实在捷克语中,“l”、“m”和“r”是音节响音(syllabic sonorant)。同样的现象,亦出现于梵语的-l、-r、-h,英语的-le(例:“bottle”),和闽南语的ng韵母(例:“砖”chng、“门”mng、“卵”nng)等。另一方面,捷克语还有一个独特的子音:“ř”,音标写作/r̝/,很多外国人都不能发这个音。一般情况下,重音在第一音节,语法也存在呼格。
 
12-16世纪,捷克语的词汇、语法发展很快,和“共同的”斯拉夫语言的差异算很大的,最早的捷克语文字记录,见于11、12世纪波希米亚地区拉丁文手抄本上的零星注释。14世纪开始有捷克文书写的历史、哲学、法学和文学著作。
 
捷克语口语(obecná čeština;“普通捷克语”)与捷克语书面语(spisovná čeština)有很大的差异。它不是地方方言或口音,而是在波希米亚地方广泛使用的捷克语口语。部分在摩拉维亚的语言学家将此口语语言定义为跨地区方言(Interdialekt),因为捷克语口语是一个跨地区而不被地方的地理文化等因素所局限而在捷克存在的广泛在日常生活中被使用的语言。此口语语言几乎没有书面文字的基础。
 
捷克语和斯洛伐克语很类似,过去可以互通,目前,捷克语与斯洛伐克语的差异正在变大,但对互通程度影响不大。最简单借由两语言的字母来分辨, 捷克语独有ř、ě和ů,斯洛伐克语独有ľ、ŕ、 ä和双元音ô。尤其是斯洛伐克语里普通的子音组合dz和dž以及在捷克语鲜少出现的双元音ia、ie和iu。
 
因为这两个语言的相似处让捷克人与斯洛伐克人在捷克斯洛伐克共同的历史与连结能够相对地彼此理解,然而在捷克与斯洛伐克的分裂之后,两国的新的世代彼此较不容易理解。值得注意的是, 在两国仍还是共同属于一个国家时,因为法律明确针对政府官方语言的规定, 如捷克的行政法500/2004 Sb.与斯洛伐克的少数民族语言法184/1999 Zb.,昔日的公家机关文件在今日依法仍具有效力。另外,像是在捷克电视节目里斯洛伐克语的使用皆维持未翻译的状态播放,在斯洛伐克反之亦然。今日在捷克境内的斯洛伐克人使用一种混和捷克语与斯洛伐克语的语言,一般被称为“捷克斯洛伐克语”(českoslovenčina)。最著名的例子为昔日最后一位共产捷克斯洛伐克共和国总统古斯塔夫·胡萨克的口音被戏称“胡萨克语”(husákovština)。

 
捷克语的变格和变位大部分在于词尾的改变(和/或词干的小变化)。存在很多变格和变位形式,以及不规则变格和变位。词序相对自由,允许多种表达风格。
 
捷克语是个具屈折语强烈特征的语言,具有七个格位(主格、属格、与格、宾格、呼格、方位格、工具格),每个格位各有单复数变化。如同罗曼语族或是部分日耳曼语族语言,名词有阴阳性区分,有四种类别,即: 阳性(有生)、阳性(无生)、阴性、中性。名词、形容词、副词、代名词与数词等都必须参与词尾变化。
 
如同拉丁语或其他斯拉夫语系语言,捷克语既没有定冠词也没有不定冠词。口语中,指示代名词 ten(阳性),ta(阴性),to(中性)的使用具有冠词的功能。例如: Ten pán se podivál na toho psa(那位先生看着那只狗)。捷克语口语中冠词由指示代名词发展而来,这一过程与罗曼语族语言或是日耳曼语族语言相似。
 
许多形容词变化与分词变化有所谓长型与短型之分,其字尾会依照名词的性数格来变化。短型有所谓的述语(或译表语)功能,没有格的变化。形容词的短型几乎只使用在正式文风里,而过去分词(即被动分词)的长短型在口语中可表达不同意义,例如:Okno bylo zavřeno(过程被动:„窗户被关(窗户被关闭的动作被行使)") ←→ Okno bylo zavřené(状态被动:„窗户关着(窗户已在被关闭的状态)")。
 
另外,有部分的名词用有形容词字尾的特征,并必须如同形容词字尾变化来对性数格做改变。

博文翻译提供捷克语翻译服务,包括捷克语文件翻译,捷克语证件翻译,捷克语网站翻译,捷克语电话翻译,捷克语会议翻译,捷克语口语翻译,捷克语商务翻译等服务。
 
博文的捷克语译员均拥有相应捷克语学士以上学位及10年以上翻译经验,众多精挑细选的捷克语译员熟悉众多的翻译领域,并均具有认证负责的工作态度,力求译文准确、地道,并能按时完成翻译任务。

捷克语字母
A a Á á B b C c Č č D d Ď ď E e É é Ě ě F f G g H h Ch ch I i
Í í J j K k L l M m N n Ň ň O o Ó ó P p Q q R r Ř ř S s Š š
T t Ť ť U u Ú ú Ů ů V v W w X x Y y Ý ý Z z Ž ž            
相关翻译服务