文化与资讯
翻译语种
联系我们
邮箱:liwei@bowwin.com
手机:+86-18565641179
电话:+86-755-8304 2538
地址:深圳市福田区彩田路彩虹新都彩霞阁23A
翻译资讯
翻译家王智量翻译文集14种面世
作者:admin 发布时间:2014-01-02 15:00点击:
2014年1月2日,据博文翻译公司了解到,日前,由华东师范大学出版社举办的《智量文集》新书首发暨出版研讨会举行。杨益萍、陈建华、陈子善、沈善增、汪介之、郑体武、谭帆、叶开、冯涛等来自学界、上海市文联、作协、翻译家协会的近五十位嘉宾出席了会议。华东师大出版社社长王焰主持了会议。
王智量教授是我国俄语翻译大家,历任北京大学教师、上海华东师范大学教授、上海比较文学会副会长等职。这套《智量文集》收集了王智量教授1978年到华东师范大学工作以后直到2012年间所作文字和翻译作品中的一部门,按著作的性质分为翻译编、创作编、文论编和教授教养编,共计十四卷,包括 《叶甫盖尼·奥涅金》《上尉的女儿》《饥饿的山村》《莱蒙托夫叙事诗集》《散文诗·帕拉莎》《德俄四家诗选》《安娜·卡列宁娜》《贵族之家 前夜》等翻译作品,以及《人海漂浮散记》《海市蜃楼墨尔本》 等散文编以及 《19世纪俄国文学史讲稿》等论文集。
南开大学教授王志耕肯定了王智量教授在俄国文学翻译上的重要成就,对智量先生的“保持俄语原文的异化状态”,毫不等闲为迎合中国读者的习惯而变动俄文特点及原有意义的“直译派”的翻译风格,作了学术上的客观比较与高度评价,以为“直译派”与“归化派”一起,推动了我国翻译事业的多样发展,而王智量教授内心深处对自由的向往、对美的追求与文学品位,使他为中国读者奉献了高质量的俄国文学译作。南京师范大学教授汪介之指出,王智量教授不仅在翻译俄国文学方面卓有成京,而且在研究中也成果斐然,他对《叶甫盖尼·奥涅金》《安娜·卡列尼娜》《贵族之家》等作品的人物形象、创作特点、情感世界的发掘与表达等方面的考察,对子弟学人具有重要启发。华东师范大学校长助理李志斌说,智量先生培育了不少文坛作家、社会着名人士,在他身上体现了我国上世纪五六十年代知识分子的形象,即博学、勤奋、坚忍、奋斗、爱国。其高尚的品格、坦荡的为人、勤奋治学的立场更值得后来的教师学习。
华东师大出版社董事长朱杰人指出,此次出版《智量文集》,标志着华东师范大学出版社在俄国顶级优秀文学作品的出版方面占据了高峰位置,与周克希的“法国文学翻译作品系列”一起,奠定了华师大出版社在这两个语种的文学翻译出版的坚实基础。
【温馨提示】如您碰到翻译难题或者有翻译需求,不妨拨打博文翻译公司全国服务热线:400-88-13580(一生我帮您!)我们将为您提供专业的翻译解决方案,免费稿件质量评估。
- 上一篇:七种民族语言辅助翻译软件研发完成
- 下一篇:义乌现发放首张外贸翻译从业人员证
文化与资讯
-
2022-10-26选择北京翻译公司要注意哪些问题?
-
2021-06-22陪同翻译有哪些注意事项?
-
2021-01-20爱丽丝·门罗:不是“蛮译”是“慢译”
-
2021-01-18翻译公司:只是翻译惹的祸
-
2021-01-03常用网上资源
-
2021-01-03英伦印迹:看我这样享受恬淡留学生活
翻译服务